Tuxá | Ubicación, Lengua, Vestimenta, Cultura y Alimentación

Tuxá

Los Tuxá son un pueblo indígena del nordeste brasileño históricamente asentado en las márgenes del río São Francisco, en torno a Rodelas (Bahía) e Inajá (Pernambuco). Pueblo ribereño por excelencia, los Tuxá basaron durante siglos su vida en la pesca, la agricultura de várzea (vegas inundables) y la convivencia con el río. Pertenecen al universo cultural de los pueblos ressurgentes del nordeste, articulado en torno al toré, el uricuri y los encantados.

Según el Censo IBGE 2022, los Tuxá suman aproximadamente 3.040 personas. Su historia contemporánea está marcada por una tragedia singular: el desplazamiento forzoso provocado por la construcción de la represa de Itaparica en 1988, que inundó la antigua aldea de Rodelas y se convirtió en uno de los casos emblemáticos del etnocidio por desarrollismo en Brasil.

Datos esenciales

Nombre del pueblo Tuxá
Autodenominación Tuxá
Región Valle medio del río São Francisco
Países Brasil
Familia lingüística Lengua originaria extinta (vestigios del dzubukuá)
Lengua Portugués; léxico ritual conservado
Población estimada ~3.040 (Censo IBGE 2022)
Economía Pesca, agricultura de várzea, fruticultura irrigada, asalariados
Claves culturales Toré, uricuri, encantados, memoria de Itaparica
Estado Pueblo reconocido (FUNAI); desplazado por hidroeléctrica
Lectura estimada 10 minutos

Ubicación y territorio

Los Tuxá habitan principalmente dos zonas: Rodelas, en el norte de Bahía, y Inajá, en el sertão pernambucano. La Tierra Indígena Tuxá de Rodelas y la Tierra Indígena Tuxá de Inajá son las dos áreas reconocidas oficialmente, aunque el proceso de regularización fundiaria post-Itaparica sigue inconcluso casi cuatro décadas después del desplazamiento.

El territorio histórico de los Tuxá era una isla del São Francisco frente a la antigua Rodelas, hoy bajo las aguas del lago de Itaparica. La Companhia Hidro Elétrica do São Francisco (CHESF) prometió tierras y reasentamientos que se cumplieron solo de forma parcial. El portal del Instituto Socioambiental documenta la cronología del conflicto territorial.

Historia

Antes del contacto

Los Tuxá pertenecen al amplio conjunto de pueblos del medio São Francisco, ligados a la pesca y a las islas fluviales (ilhas) del río. Hablaban una lengua emparentada con el dzubukuá (a veces clasificado dentro de las lenguas karirí o como aislado), de la que solo se conservan vocabularios fragmentarios recogidos por misioneros en el siglo XVIII. Su economía pre-contacto se sostenía en la pesca, la horticultura de várzea y el aprovechamiento estacional de los recursos del río.

Contacto colonial y siglo XX

Durante el siglo XVIII, los Tuxá fueron incorporados al aldeamento de la Ilha da Viúva bajo administración capuchina. La lengua se perdió a lo largo del siglo XIX, sustituida por el portugués sertanejo. La Lei de Terras de 1850 fragmentó su territorio. Durante el siglo XX, el pueblo mantuvo continuidad a pesar de la presión de hacendados y comerciantes locales, organizado en torno a la pesca y al ritual del toré.

Situación contemporánea

El acontecimiento decisivo de la historia tuxá contemporánea es el desplazamiento forzoso de 1988 por la represa de Itaparica. Como documenta Andrade (2005) en Memória e diferença: os Tuxá de Rodelas, la inundación sumergió no solo casas y cultivos, sino el uricuri (lugar sagrado central) y todo el paisaje de referencia del pueblo. Más de 35 años después, una parte importante de las familias Tuxá permanece en una «vila de espera» en Nova Rodelas, sin la regularización definitiva de las tierras prometidas. El pueblo ha sido protagonista, además, de la lucha contra la transposição del São Francisco, megaproyecto que ha agravado la crisis hídrica del río. La Caminhada Tuxá, peregrinación anual a las ruinas de la aldea sumergida, mantiene viva la memoria del territorio perdido.

Organización social y política

La organización social tuxá combina familias extensas, parentesco cognaticio y una estructura ritual centrada en el pajé y el cacique. Tras el trauma de Itaparica, el liderazgo político ha jugado un papel especialmente activo en la negociación con el Estado y la CHESF, así como en la articulación con organizaciones como la APOINME (Articulação dos Povos Indígenas do Nordeste, MG y ES). El pueblo se reúne periódicamente en asambleas para tratar cuestiones de tierra, salud (DSEI Bahía) y educación intercultural. Las mujeres tuxá han ganado peso político en la última década, con liderazgos visibles en foros nacionales.

Lengua

La lengua originaria tuxá está extinta como lengua de comunicación. Algunos lingüistas la han identificado con el dzubukuá, posiblemente vinculado a la familia karirí o como aislado del nordeste, hoy clasificado en glottolog como lengua dormida. La comunidad habla portugués brasileño sertanejo. Persiste, sin embargo, un léxico ritual conservado en los cantos del toré, considerado patrimonio cerrado del pueblo y transmitido oralmente entre los iniciados. Las pocas palabras documentadas incluyen (sol). Investigadores como Estêvão Palitot han trabajado con los Tuxá en proyectos de recuperación lingüística y memoria del idioma.

Diccionario tuxá–español

Término Significado
sol
toré danza ritual y canto a los encantados
uricuri ritual cerrado en el monte sagrado
encantado ser espiritual mediador
jurema árbol y bebida ritual
opará río São Francisco (en lengua de pueblos vecinos)
pajé especialista ritual
cacique liderazgo político
maracá sonajero ceremonial
aldeia aldea
caatinga bioma del sertão semiárido
várzea vega inundable del río
ilha isla fluvial
peixe pez (préstamo portugués)
roça chacra
terreiro patio ritual
caboclo ancestro indígena

Economía

La economía tuxá histórica se basaba en la pesca del São Francisco (sábalo, surubim, dourado), la agricultura de várzea y la cría de pequeños animales. La inundación de Itaparica destruyó esta base productiva. Tras el reasentamiento, el pueblo ha incorporado fruticultura irrigada (mango, guayaba, coco) en proyectos de la CHESF, así como trabajo asalariado en agroindustrias del valle del São Francisco. Una parte de los hombres se desplaza estacionalmente al sur de Brasil para cosechas. Las mujeres trabajan artesanía de cerámica y semillas. La lucha por una indemnización y reasentamiento definitivos sigue siendo el horizonte económico central del pueblo.

Vestimenta

En el día a día, los Tuxá visten con la indumentaria del campesinado del valle del São Francisco: pantalón, camisa y sombrero de paja para los hombres; vestido y pañuelo para las mujeres. La marca de identidad indígena aparece en lo ritual.

Paisaje tuxá: lago Itaparica en Nova Petrolândia — margens do Velho Chico
Lago Itaparica en Nova Petrolândia: zona donde la represa CHESF (1988) inundó la aldea Tuxá de Rodelas, episodio emblemático del desarrollismo brasileño.

Para el toré, los participantes pintan el cuerpo con motivos lineales en urucum y jenipapo, llevan tocados de plumas de ave (cocar), collares de semillas y, los hombres adultos iniciados, vestimentas vegetales en las celebraciones del uricuri. Las mujeres usan faldas de fibra y pintura corporal específica. La pintura facial Tuxá se distingue por líneas paralelas que recorren mejillas y frente, marcando linaje y rol ritual. En grandes encuentros del toré con otros pueblos del nordeste, los Tuxá lucen también maracás decorados con plumas y elementos del río que recuerdan su identidad ribereña.

Vivienda

La vivienda tuxá tradicional era la casa de taipa, con estructura de troncos rellenados de barro y techo de teja o paja. Las casas se distribuían en pueblo lineal a lo largo del río, con el patio ceremonial (terreiro) en el centro. Tras Itaparica, las familias fueron reasentadas en casas de albañilería del proyecto CHESF en Nova Rodelas, con un trazado urbano que rompe la espacialidad tradicional. Esta reorganización forzada del hábitat es uno de los aspectos más dolorosos del desplazamiento: la pérdida de las relaciones de proximidad, los caminos al río y los lugares de memoria. El uricuri, espacio del monte donde se celebran rituales cerrados, fue reconstruido en territorio nuevo, aunque sin la carga de paisaje del original.

Alimentación

La cocina tuxá histórica giraba en torno al pescado del São Francisco, especialmente el sábalo, el dourado y el surubim, preparados en moqueca, asados o salados. La farinha de mandioca, el frijol y el maíz completaban la dieta. La inundación redujo el acceso al pescado y aumentó el peso de los productos comerciales. Hoy, la cocina combina pescado de represa, carne de pollo, mandioca y frutas del valle. La jurema sigue siendo bebida ritual fundamental durante el toré. Frutos de la caatinga (umbu, licuri) se consumen estacionalmente. Platos como peixe na telha y moqueca de surubim conservan memoria de la antigua cocina ribereña.

Religión y cosmovisión

La cosmovisión tuxá articula al pueblo con los encantados, seres espirituales que habitaron el territorio antes de la inundación y que mantienen presencia ritual en el espacio sagrado del uricuri. La cosmología fluvial es central: el río São Francisco (Velho Chico) es entidad viva, y su represamiento se vive como herida cosmológica. La religión tradicional convive con un catolicismo popular sertanejo (devociones a Nossa Senhora da Conceição, San Francisco, Padre Cícero) y, en menor medida, con la presencia de iglesias evangélicas.

Celebraciones y rituales

El toré es el ritual público central, ejecutado en el terreiro con cantos, maracás y danza circular. El uricuri es el ritual cerrado de los iniciados, que se realiza en el monte y queda absolutamente prohibido a no-Tuxá. La Caminhada Tuxá, celebrada anualmente, conduce al pueblo hasta los restos visibles de la antigua aldea cuando el nivel del lago lo permite, en un acto a la vez ceremonial, político y de memoria que reafirma el vínculo con el territorio sumergido.

Arte y artesanía

La artesanía tuxá incluye cerámica de barro para uso doméstico y ritual, collares de semillas (olho-de-cabra, licuri, jurema) y maracás ceremoniales. Los cocares de plumas y los tocados son piezas centrales del ajuar ritual. La música del toré, con su estructura de antífona entre puxador (cantor principal) y coro, constituye un repertorio sonoro distintivo. Las nuevas generaciones han incorporado audiovisual y redes sociales como medios para difundir su historia y su lucha territorial.

Pueblos cercanos o relacionados

Los Tuxá comparten el universo cultural del toré con varios pueblos del nordeste: los Pankararé, los Kambiwá, los Pankararu y los Kiriri. En el medio São Francisco mantienen relaciones con los Truká (Ilha de Assunção) y los Kapinawá. Su pertenencia a APOINME los vincula con todos los pueblos del nordeste, Minas Gerais y Espírito Santo, con quienes celebran encuentros del toré y articulan luchas territoriales comunes.

Reflexión final

La historia tuxá es la del etnocidio que el «desarrollo» puede infligir a un pueblo. Treinta y cinco años después de Itaparica, el pueblo sigue exigiendo una reparación que no ha llegado en su totalidad. La pervivencia del toré, la Caminhada a la aldea sumergida y la consolidación de un liderazgo joven y articulado demuestran, sin embargo, una resiliencia notable. Conozca a los demás pueblos del país en el portal de pueblos indígenas de Brasil.

Preguntas frecuentes

¿Cuántos Tuxá hay en Brasil?

Según el Censo IBGE 2022, los Tuxá suman aproximadamente 3.040 personas, distribuidas principalmente entre Rodelas (Bahía) e Inajá (Pernambuco), con familias dispersas en otros municipios del valle del São Francisco como consecuencia del desplazamiento.

¿Qué fue la tragedia de Itaparica para los Tuxá?

En 1988, la represa de Itaparica de la Companhia Hidro Elétrica do São Francisco (CHESF) inundó la antigua aldea Tuxá de Rodelas y la isla sagrada del pueblo, incluido su uricuri histórico. El reasentamiento prometido se ha cumplido solo parcialmente, lo que convierte el caso en uno de los emblemas del etnocidio por desarrollismo en Brasil.

¿Qué es la Caminhada Tuxá?

La Caminhada Tuxá es una peregrinación anual del pueblo hasta las ruinas de la aldea sumergida bajo el lago de Itaparica. Combina memoria del territorio perdido, ritual de los encantados y reivindicación política de la regularización fundiaria pendiente y de los derechos territoriales del pueblo.

Referencias

  • Andrade, Ugo Maia (2005). Memória e diferença: os Tuxá de Rodelas e a barragem de Itaparica. São Paulo: USP.
  • Palitot, Estêvão (varios). Trabajos sobre pueblos indígenas del nordeste y memoria territorial.
  • IBGE (2023). Censo Demográfico 2022 — Indígenas: primeiros resultados.
  • Instituto Socioambiental — Povos Indígenas no Brasil: Tuxá.
  • FUNAI — Fundação Nacional dos Povos Indígenas.

Deja un comentario