Asurini do Tocantins | Ubicación, Lengua, Vestimenta, Cultura y Alimentación

Asurini do Tocantins

Los Asurini do Tocantins (autodenominación: Akwawa, «los seres humanos»; también Asuriní do Trocará) son un pueblo de la familia Tupí-Guaraní asentado en el este de Pará, en la cuenca del río Tocantins, próximo a Tucuruí. No deben confundirse con los Asurini do Xingu. Según el Censo IBGE 2022 y los registros del Siasi-DSEI Guamá-Tocantins, suman cerca de 620 personas, concentradas en la TI Trocará (~21.722 ha, homologada 1983). Fueron contactados por el SPI hacia 1953. La etnografía clásica la elaboró Roque de Barros Laraia en Índios e castanheiros (1967, con Roberto da Matta) y más recientemente Lúcia Hussak van Velthem y Leonor Hartmann.

Datos esenciales

Nombre del pueblo Asurini do Tocantins (Akwawa)
Autodenominación Akwawa («los seres humanos»)
Región Este de Pará, río Tocantins (TI Trocará)
Países Brasil
Familia lingüística Tupí-Guaraní (subgrupo VIII Akwáwa)
Lengua Asuriní do Tocantins (ISO 639-3 asu)
Población estimada ~620 personas (Siasi-DSEI Guamá-Tocantins 2022)
Economía Agricultura de roza, pesca, caza, recolección de castaña-do-Pará
Claves culturales Subgrupo Akwáwa, contacto SPI 1953, ritual de la karitana
Estado TI Trocará 21.722 ha (homologada 1983); ~500 hablantes
Lectura estimada 10 minutos

Ubicación y territorio

Los Asurini do Tocantins habitan la TI Trocará (~21.722 ha, homologada 1983), en el municipio de Tucuruí, próxima a la margen derecha del río Tocantins. La TI ocupa una región de bosque amazónico de transición, atravesada por el igarapé Trocará. La proximidad a la UHE Tucuruí (operativa desde 1984) ha articulado décadas de tensiones por contaminación, pérdida de fauna fluvial y compensaciones por impacto socioambiental, según el Instituto Socioambiental (terrasindigenas.org.br). La región alberga también a los Suruí Aikewara, Parakanã y Anambé, parientes Tupí-Guaraní del subgrupo VIII Akwáwa.

Historia

Antes del contacto

Los Asurini do Tocantins pertenecen al subgrupo Akwáwa de las lenguas Tupí-Guaraní (subgrupo VIII de Aryon Rodrigues), junto a los Suruí Aikewara, Parakanã y Araweté. Antes del contacto, ocupaban la cuenca del Tocantins en aldeas semipermanentes con parentesco dravídico, residencia uxorilocal y rituales chamánicos centrados en la karitana. Los conflictos intermitentes con los Parakanã articularon la geografía pre-contacto.

Contacto colonial y siglo XX

El contacto sistemático se intensificó en la primera mitad del siglo XX a través de los castanheiros que penetraron por el Tocantins. En 1953, el SPI estableció un puesto de atracción y los Asurini fueron trasladados a la actual TI Trocará. Las epidemias subsiguientes provocaron una catástrofe demográfica notable. Como ha documentado Roque de Barros Laraia (1967), la articulación entre castanheiros, SPI y Asurini configuró un sistema regional de explotación de la castaña con efectos profundos sobre la organización social del pueblo.

Situación contemporánea

Tras la homologación de la TI Trocará en 1983 y la entrada en operación de la UHE Tucuruí en 1984, los Asurini han atravesado décadas marcadas por las tensiones con Eletronorte y los procesos de compensación. La población se ha recuperado hasta unas 620 personas según el Siasi-DSEI Guamá-Tocantins. La articulación política se canaliza a través de la Associação Indígena Asurini do Trocará, FEPIPA y APIB. Los desafíos contemporáneos incluyen la presión por madera y caza ilegal, los efectos persistentes de la UHE Tucuruí y el Marco Temporal (STF 2023).

Organización social y política

La sociedad Asurini se estructura en parentesco dravídico con matrimonio entre primos cruzados bilaterales y residencia uxorilocal. La autoridad tradicional recae en el cacique y el pajé. La organización política contemporánea se canaliza a través de la Associação Indígena Asurini do Trocará, FEPIPA y APIB, con participación activa en las negociaciones con Eletronorte y en los debates sobre el Marco Temporal. Como subraya Lúcia Hussak van Velthem (2009), la política de estos pueblos Tupí-Guaraní del Tocantins combina formas tradicionales con instrumentos contemporáneos.

Lengua

El asuriní do tocantins es una lengua Tupí-Guaraní (ISO 639-3 asu) del subgrupo VIII Akwáwa-Asurini, próximo al suruí do tocantins, al parakanã y al araweté. Cuenta con aproximadamente 500 hablantes activos (Siasi-DSEI Guamá-Tocantins), con vitalidad sostenida. La descripción lingüística la inició Velda Nicholson (SIL) y la profundizaron Carmen Lúcia Reis Rodrigues (UFPA) y Beatriz Carretta Corrêa da Silva. La fonología incluye consonantes glotalizadas y vocales nasales del subgrupo Akwáwa. La lengua dispone de materiales pedagógicos en la escuela bilingüe de la TI Trocará.

Diccionario asuriní do tocantins–español

Palabra asuriní Significado
akwawa Nosotros, los seres humanos
kwarahy Sol
jahy Luna
‘y Agua, río
ka’a Selva, monte
oka Casa
mani’oka Mandioca
awasi Maíz
pira Pez
jaguara Jaguar
pajé Chamán
karitana Gran fiesta colectiva
kawi Chicha de mandioca
tuju Padre
sy Madre
ywy Tierra
yvyra Madera, árbol
ojepe Uno
mokõi Dos
kunhã Mujer

Economía

La economía Asurini combina agricultura de roza (mandioca, maíz, batata, plátano, cacahuete, fríjol), pesca en el Tocantins, caza de tapir, capivara, paca, mono y aves, y recolección de la castaña-do-Pará (Bertholletia excelsa), principal fuente de ingreso monetario del pueblo. La artesanía complementa la economía. Tras la entrada en operación de la UHE Tucuruí, la pesca artesanal sufrió una caída notable, desplazando la economía hacia la castaña y la agricultura.

Vestimenta

La vestimenta tradicional Asurini do Tocantins, documentada por Roque Laraia (1967) y por trabajos posteriores, incluye en el ámbito ritual diademas de plumas (akangatara) con plumas de arara, guacamayo y tucán, brazaletes de algodón con plumones, collares de dientes de jaguar, capivara y semillas, y pintura corporal con jenipapo (negro azulado) y urucum (rojo intenso). La vida cotidiana actual incorpora ropa industrial de algodón, mientras los atavíos tradicionales se reservan para celebraciones, asambleas y rituales colectivos.

Asurini do Tocantins: niño en la región de Tucuruí, Pará, Brasil
Niño Asurini documentado en la región de Tucuruí (Pará), territorio histórico de los Asurini do Tocantins, también conocidos como Akwáwa.

Los grafismos de la pintura corporal incluyen líneas paralelas, espirales, rombos y motivos zoomorfos del repertorio Tupí-Guaraní. Los hombres llevan diademas con plumas de arara y guacamayo dispuestas en círculo, junto con pectorales, brazaletes y collares. Las mujeres lucen pinturas faciales con jenipapo, faldas de algodón y collares de semillas en celebraciones. Los rituales de la karitana y los grandes festivos articulan los momentos de máxima expresión visual del pueblo, en los que la pintura corporal y la plumaria operan como inscripciones cosmológicas en el cuerpo, articulando edad, género, mitad social y estado ritual del portador.

Vivienda

La aldea Asurini tradicional se organizaba en torno a una plaza central con casas en óvalo. Las casas familiares (oka) son construcciones rectangulares con paredes de palma y techo de paja a dos aguas, en residencia uxorilocal. Tras la sedentarización en el puesto SPI (1953) y la TI Trocará (1983), la aldea adoptó parcialmente el patrón residencial brasileño, aunque mantiene elementos circulares en torno al espacio ritual de la karitana. Las casas contemporáneas combinan zinc y madera aserrada. La aldea incluye casa de farinha, escuela bilingüe y puesto SESAI.

Alimentación

La base alimentaria gira en torno a la mandioca brava transformada en harina, beiju y la bebida fermentada kawi, con maíz, batata, plátano, calabaza, cacahuete y fríjol. La pesca aporta tucunaré, traíra, pacu, surubim, matrinxã, aunque la UHE Tucuruí ha alterado la disponibilidad. La caza incorpora tapir, capivara, paca, mono y aves, y la recolección de castaña-do-Pará, açaí, pupunha y buriti articula el calendario. El plato emblemático es el peixe moqueado, mientras el kawi acompaña los rituales de la karitana.

Religión y cosmovisión

La cosmovisión Asurini comparte con otros pueblos Tupí-Guaraní la concepción de un cosmos articulado en planos habitado por humanos, espíritus, antepasados y entidades animales. El chamán (pajé) media con los espíritus a través del tabaco, los cantos y los sueños. La karitana articula el ciclo ritual central: gran fiesta colectiva en la que se canta, danza y consume kawi. La presencia evangélica y católica convive con la cosmología tradicional. Como ha mostrado Leonor Hartmann (2010), la cosmología compartida del subgrupo Akwáwa articula los rituales chamánicos y la organización social.

Celebraciones y rituales

El ciclo ceremonial Asurini do Tocantins gira en torno a la karitana, gran fiesta colectiva que articula varios días de cantos, danzas, consumo de kawi y reactivación de las relaciones con los espíritus y los antepasados. Las flautas, los maracás chamánicos y los cantos colectivos articulan la performance ritual. Los ritos de iniciación femenina y masculina, los rituales funerarios y las celebraciones del ciclo agrícola (plantío y cosecha de la mandioca y del maíz) completan el calendario.

Arte y artesanía

La artesanía Asurini do Tocantins incluye cestería en arumã y jarina con grafismos geométricos, cerámica de uso cotidiano y ritual (vasijas para el kawi, ollas), plumarias ceremoniales, collares de semillas, dientes de jaguar y conchas, y arcos, flechas y maracás. Los grafismos —líneas paralelas, espirales, rombos, motivos zoomorfos— articulan la identidad cultural y se aplican también en pintura corporal. La música ritual incluye flautas, maracás, tambores y los cantos colectivos que articulan la karitana y los rituales del ciclo agrícola.

Pueblos cercanos o relacionados

Los Asurini do Tocantins son parientes lingüísticos cercanos de los Suruí Aikewara, los Parakanã y los Araweté, todos del subgrupo VIII Akwáwa. La región del bajo Tocantins-Xingu alberga este conjunto junto con los Anambé, Amanayé, Kayapó-Mẽbêngôkre, Xikrin do Cateté y Arara do Pará. Comparten ámbito histórico del castaño-do-Pará, articulado por las represas (Tucuruí, Belo Monte). Para más contexto, véase también el pueblo Kuikuro y el hub Pueblos indígenas de Brasil.

Reflexión final

El pueblo Asurini do Tocantins —los Akwawa— combina vitalidad demográfica, lengua viva y articulación política consolidada en torno a la TI Trocará. Los desafíos contemporáneos —impactos de la UHE Tucuruí, presión ilegal, Marco Temporal— se afrontan desde una soberanía cultural sostenida. La etnografía clásica de Roque Laraia (1967) y los trabajos contemporáneos de Lúcia Hussak van Velthem y Leonor Hartmann han proyectado al pueblo al circuito antropológico nacional. Para más información, véase la guía de Brasil.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre Asurini do Tocantins y Asurini do Xingu?

Aunque comparten el etnónimo Asurini y pertenecen a la familia Tupí-Guaraní, los Asurini do Tocantins y los Asurini do Xingu son dos pueblos distintos. Los Asurini do Tocantins (Akwawa) habitan la TI Trocará próxima a Tucuruí y pertenecen al subgrupo VIII Akwáwa con Parakanã, Suruí Aikewara y Araweté. Los Asurini do Xingu habitan más al oeste, en la TI Koatinemo del bajo Xingu, y forman un grupo distinto. Aunque comparten cosmología similar, sus historias de contacto, territorios y organizaciones políticas son separadas.

¿Cuándo fueron contactados los Asurini do Tocantins?

Los Asurini do Tocantins fueron contactados oficialmente por el SPI hacia 1953, en una operación de atracción cercana a su territorio en la cuenca del Tocantins. El contacto se enmarcaba en los conflictos con los castanheiros que invadían el territorio. Las epidemias subsiguientes provocaron una catástrofe demográfica notable. La etnografía de Roque de Barros Laraia (1967) en Índios e castanheiros documenta el sistema regional articulado entre castanheiros, SPI y Asurini en las décadas posteriores.

¿Cómo afectó la UHE Tucuruí a los Asurini do Tocantins?

La UHE Tucuruí, operativa desde 1984 y construida por Eletronorte, ha afectado significativamente a los Asurini, cuya TI Trocará se sitúa próxima a la represa. Los impactos incluyen alteración del régimen hídrico del Tocantins, caída de la pesca, contaminación del embalse y tensiones por las compensaciones de Eletronorte. Las negociaciones han articulado décadas de incidencia política del pueblo, junto a Parakanã y Suruí Aikewara. La UHE Tucuruí, junto con Belo Monte, es uno de los casos paradigmáticos del impacto de las grandes hidroeléctricas amazónicas sobre los pueblos indígenas.

Referencias

  • Laraia, Roque de Barros (1967). Índios e castanheiros: a empresa extrativa e os índios no médio Tocantins (con Roberto da Matta). São Paulo: DIFEL.
  • Hussak van Velthem, Lúcia (varios). Estudios sobre la antropología material de los pueblos indígenas del este de Pará. MPEG.
  • Hartmann, Leonor (varios). Estudios sobre los Akwáwa del Tocantins. UnB.
  • Instituto Socioambiental (ISA). Povos Indígenas no Brasil — Ficha Asurini do Tocantins: pib.socioambiental.org/pt/Povo:Asurini do Tocantins
  • IBGE (2023). Censo Demográfico 2022 — Indígenas. Resultados do universo. Río de Janeiro: IBGE. ibge.gov.br
  • FUNAI. Tierra Indígena Trocará — Datos de demarcación: gov.br/funai

Deja un comentario